Первое издание книги «ПЕРЕВОД» вышло под названием «Перевод Библии на язык современных понятий и терминов, или Какова Цель и В чём Смысл жизни и деятельности человека и Нашего Рода на Земле, или Верные Ответы на Вечные Вопросы и Честные Ответы на Част­ные Вопросы», - в виде серии (4) выпусков. В свет вышли два выпуска: №1 – «Дни Творения, или Предыстория Нашего Рода на Земле» (изд-во «МОД», 1989) и его стереотип в 1996; №2 – «Десять Заповедей, или Условия Выживания Нашего Рода на Земле» (изд-во «МОД», 1990) и его стереотип в 1996. Раритет.

Автор выдвигает, обосновывает и на обширном материале проверяет новую систему прочтения Библии – в современных естественно-научных инженерно-технических и философско-логических терминах. Текст Библии при этом освобождается от мистических теистических и атеистических толкований, поэтому можно сделать вывод, что согласно Переводу, Библия не религиозная книга. (Как пытаются нам представить разного рода религии и секты). Основная идея системы – библейские тексты не нуждаются в толкованиях. Библия написана так, что её может правильно по смыслу содержащейся в ней объективной информации прочитать и понять каждый. Она не содержит никакой тайнописи, никаких «секретов».

Потребность в переводе следует из разночтений слов, записанных 3000 лет тому назад и этих же по начертанию слов Нового – современного – лексикона. Вторая причина – отсутствие в Библии Определений многих ключевых для смысла слов. Так, вводится объективно значащий и по текстам идентифицируемый термин «Бог=Капитан Корабля СверхДальнего Плавания».

Выпуск №1 содержит три Приложения.

Выпуск №2 содержит два Приложения.

Выпуски представлены в виде брошюр (3 п.л.). Предназначены для изучающих вопросы миропонимания, Библию, становление ПЕРЕВОДА как принципиально новой системы познания Вселенной и Человека.   

                              

 

 

 

 

 

 

 

 

Hosted by uCoz

Hosted by uCoz